Сайт ycilka.net не собирает пользовательскую информацию. Для корректной работы присутствует код сервисов Google, Yandex, Liveinternet и Marketgid, которые используют информацию о пользователях согласно своей Политики конфиденциальности. Используя наш сайт, Вы автоматически соглашаетесь с этим

Развернуть меню


Українські фразеологізми на літеру "Щ"

щасти доле (боже) кому - усталена форма прощання з побажанням щастя, успіхів у житті, праці;

хай (нехай) вам щастить - усталена форма побажання успіхів у чому-небудь;

на щастя чиє, кого - дуже добре для кого-небудь; щоб був успіх, удача, щоб повезло в чому-небудь;

щастя твоє (ваше) - кому-небудь повезло, дуже добре для кого-небудь;

щастя ще десь завалялося чиє - у кого-небудь несподівана радість, непередбачений успіх у чому-небудь;

а ще [й] - уживається для підсилення вираження докору, осуду, іронії, щоб присоромити кого-небудь;

іще б пак - тільки так повинно бути, а не інакше; само собою зрозуміло; звичайно;

від щедрот чиїх давати, дарувати - за чиїмись бажаннями або можливостями;

щемить на душі у кого - хто-небудь відчуває неспокій, тривогу, хвилювання;

щипати в носі від чого - що-небудь сильно дошкуляє;

до щирця - глибоко, сильно; повністю;

з щитом повертатися, повернутися - переможцем (антонім: на щиті);

а що! - уживається в діалозі для підсилення вираження глузування, погрози;

за що [й], про що? - невідомо, з якою метою, для чого, з яких причин;

кому що, а... кому - уживається для виділення серед інших чиїх-небудь бажань, дій, інтересів;

не що інше, як - саме це;

ні за що [ні про що] - без причин, без підстав, даремно, марно;

он (ось) що - уживається для вираження чийогось подиву, захоплення або іронічного ставлення до чого-небудь;

та що - уживається для загострення уваги на чому-небудь, зацікавлення чимсь; для схвалення, заспокоєння;

[та] що там - уживається для вираження переконаності в чому-небудь, запевнення чогось;

то [й] що - не треба боятися, нема нічого страшного;

хай там що, [а...] - за будь-яких умов і обставин; неодмінно;

хоч би [тобі] що - з ким-небудь нічого не трапляється; з ким-небудь нічого не вдієш;

тільки хоч би що кому - кому-небудь однаково, байдуже; кого-небудь нічого не хвилює;

хоч що - усе без винятку, будь-що;

що б там (то) не було (не коштувало, не стало) - за будь-яких умов і обставин; незважаючи ні на що; неодмінно;

що [воно] й до чого - детально, все до кінця, як повинно бути, як потрібно;

що до того кому - хто-небудь не має бажання втручатись у щось; кому-небудь байдуже щось;

що [ж] за - уживається в окличних або питальних реченнях для вираження захоплення ким-, чим-небудь; для вираження здивування від чого-небудь несподіваного, непередбачуваного або невдоволення кимсь, чимсь;

що [ж] з того - нічого не вдієш, нічого не допомагає; все одно;

що завгодно (попало) - усе без винятку, будь-що;

що і як - про всі деталі, як повинно бути, як потрібно, як і що;

що куди й до чого - як повинно бути, як потрібно;

що на рот налізе говорити, балакати - все підряд, не задумуючись;

що на умі (на душі), те й на язиці в кого - хто-небудь говорить все підряд, не задумуючись;

що на язик набіжить (понесло) говорити, балакати, щебетати  - все підряд; не задумуючись;

що ти (ви)! - уживається для вираження заперечення чогось, здивування та незадоволення чиїми-небудь вчинками або словами;

що хочеш (хочеться) - абсолютно все, усе без винятку, будь-що;

не що-небудь, а... - уживається для виділення, підкреслення ваги, значимості чого-небудь;

[тут] щось не так (не те) - неясно, незрозуміло;

у лісі щось велике здохло - сталося щось незвичайне.