Цитата дняКак ни говори, а родной язык всегда останется родным. Когда хочешь говорить по душе, ни одного французского слова в голову нейдет… (Л. Н. Толстой) |
Добрій день, пане Стороженко!
Напередодні прочитав Ваш твір «Скарб». Він мене дуже вразив. Це дуже цікава та повчальна історія. Спочатку мене здивувало таке надзвичайне везіння головного героя. Павлусь не викликав у мене жодної симпатії. Таких ледарів, як він, я в своєму житті не зустрічав. Павлуся нічого не цікавить, він не має друзів і нікого не любить. Життя проходить повз нього. І навіть надзвичайне везіння він сприймає як належне.
Ваш твір вчить нас цінувати своє життя, прагнути чогось і досягати поставленої мети, цінувати те, що маєш. Дякую Вам за цікаве, повчальне і, водночас, гумористичне оповідання.
Привіт, Павлусю!
Мене звати … Ми з тобою не знайомі. Проте, я трохи дізнався про твоє життя. Ми з тобою дуже різні. Я хочу чогось досягти у житті, отримати професію, зробити щось для цього світу. Мені не хотілося б, щоб моє життя було пустим. Маю надію, що ти все ж зможеш змінитися. Кажуть, для цього завжди є час. Життя, з одного боку, тебе балує, тобі щастить. Але тобі не має від цього користі. Не лінуйся, навчись хоча б щось робити. Можливо, ти побачиш, скільки всього ти втрачаєш.
З найкращими побажаннями …
Твір на тему "Скарб - узагальнений образ щастя "
Характеристика батька та матері Павлуся з твору «Скарб» О. Стороженка
Мета твору "Скарб" Олекси Стороженка